전체 390

명나라 장개빈 경악전서 39권 39권 부인규

장개빈 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 4,000원 180일대여
0 0 510 85 0 10 2020-07-18
명나라 장개빈 경악전서 39권 39권 부인규 경악전서 [景岳全書] 1624년 명나라의 명의이자 의학 이론가인 장개빈(張介賓)이 지었다. 경악은 장개빈의 자이다. 중국의학 이론과 임상에서 지도성과 실용성을 인정받은 의서로, 의론(醫論)·진단(診斷)·본초(本草)·방제(方劑)·임상각과(臨床各科) 등을 포괄하고 있다. 음양·표리·허실·한열·기미 등 중국 의학 이론상의 문제를 다룬 전충록(傳忠錄), 맥법과 맥의의 정화를 논술한 맥신장(脈神章), 상한온병의 전변과 치료를 다룬 상한전(傷寒典), 내과 잡병과 눈·귀·코·인후·치아 등의 질병을 다룬 잡증모(雜證謨), 부인병을 다룬 부인규(婦人規) 등 15종 64권으로 되어 있다. 전충록에는 의론(醫論) 30여 편이 수록되어 ..

한의학 역병 오유성 온역론 보유

오유성 저작 홍성민 번역 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 3,600원 90일대여
0 0 419 85 0 13 2020-06-25
한의학 역병 오유성 온역론 보유 한문 및 한글번역 溫疫論:명나라의 오유성(吳有性)이 1642년에 편찬하여 역병(疫病)의 원인, 발병초기 및 증상을 기술하였으며, 특히 역병(疫病) 전염 경로에 대한 이론을 획기적으로 발전시킨 의서임. 예시문 更有表裏先後不同: 다시 표리 선후가 다르다. 有先表而後裏者, 有先裏而後表者, 有但表而不裏者, 有但裏而不表者, 有表裏偏勝者, 有表裏分傳者, 有表而再表者, 有裏而再裏者。 표를 먼저하고 리를 뒤로 함이 있고, 리를 먼저 하고 표를 뒤로 함이 있고 단지 표증만 있고 리증이 없음이 있고, 단지 리증만 있고 표증이 없음이 있고, 표리가 한쪽만 이김이 있고 표리가 나뉘어 전함이 있고 표증에 다시 표증이 있고, 리증인데 다시 리증이 있다. ..

청나라 한의학 의종금감 39-40권 잡병심법요결 1

오겸등 번역 한의사 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 3,600원 180일대여
0 0 418 14 0 11 2020-06-11
청나라 한의학 의종금감 39-40권 잡병심법요결 39권 진중풍 유중풍 상풍 치병 비증 위증 각기 40권 내상 허로 노채 자한도한 실혈 소갈 예시문 風從外中傷肢體, 痰火內發病心官, 體傷不仁與不用, 心病神昏不語言。 풍은 밖에서 지체를 손상하니 담화가 안에서 발생하여 심관을 병들게 하니 몸이 손상되어 감각마비에 쓰지 못하니 심병에 정신이 혼미하고 말을 못하게 된다. 當分中絡經府藏, 更審虛實寒熱痰, 脫證撒手爲脾絕, 開口眼合是心肝, 遺尿腎絕鼾聲肺, 閉證握固緊牙關, 初以通關先取嚏, 痰壅不下吐爲先。 撒(뿌릴 살; ⼿-총15획; sā,sǎ)手 1. 손을 놓다. 손을 풀다. 손을 떼다. 포기하다. 방치하다. 2. (완곡한 표현으로) 세상을 저버리다..

청나라 한의학 의종금감 41-43권 잡병심법요결 2

오겸등 번역 한의사 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 2,400원 180일대여
0 0 409 29 0 9 2020-06-11
청나라 한의학 의종금감 41-43권 잡병심법요결 2 예시문 神之名義 신의 이름의 뜻 形之精粹處名心, 中含良性本天眞, 天眞一氣精神祖, 體是精兮用是神。 형 【注】動植之物, 一有其形, 則形之至精, 至粹之處, 卽名曰心。 주석 동물, 식물은 한결같이 형체가 있고 형체가 지극히 정밀하고 지극히 순수하므로 심이라고 이름한다. 動物之心者, 形若垂蓮, 中含天之所賦, 虛靈不昧之靈性也。 虛靈不昧:마음에 잡스러운 것이 없고 영묘하여 어둡지 않음 동물의 심장은 형체가 수련과 같고 하늘이 부여함을 중간에 함유하여 텅 비고 신령해 우매하지 않은 영성이 있다. 植物之心者, 卽中心之芽, 中含天之所賦, 生生不已之生意也。 生生不已: 끊임없이 생명을 탄생시키고 원만하게 하는 존재 ..

채동번 중국역사소설 남북사통속연의 96회-100회 20 완결

채동번 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 1,900원 180일대여
0 0 316 6 0 3 2020-05-20
채동번 중국역사소설 남북사통속연의 96회-100회 20 완결 예시문 始畢果然疑懼, 不敢急攻雁門關。 시필과연의구 불감급공안문관 시필은 과연 두려워 감히 급히 안문관 공격을 못했다. 煬帝又特遣密使, 令突厥來使爲導, 相偕出關, 從間道繞至突厥牙帳, 請義成公主設法解圍。 양제우특견밀사 령돌궐래사위도 상해출관 종간도요지돌궐아장 청의성공주설법해위 수양제는 특별히 비밀 사신을 보내 돌궐에서 온 사신을 인도로 서로 관문을 나가 샛길로 둘러가 돌궐 아장에 이르게 하여 의성공주에게 포위를 풀 방법을 청했다. 義成公主乃致書始畢, 僞稱北方有急, 促始畢還軍。 의성공주내치서시필 위칭북방유급 촉시필환군 의성공주는 서신을 시필칸에게 보내 거짓으로 북방에 급한 일이 있으니 시필칸에..

한의학 상한론 금궤요략 본초학 황원어 장사약해

황원어 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 9,900원 구매 | 8,900원 365일대여
0 0 412 150 0 23 2020-05-15
한의학 상한론 금궤요략 본초학 황원어 장사약해 《四庫全書總目提要ㆍ醫家類》 欽定四庫全書總目 卷一百五 > 子部十五 > 醫家類存目 > 《長沙藥解》四卷 "청조 황원어(黃元御, 1705∼1758) 찬. 장기(張機, 150?∼219?)의 《상한론(傷寒論)》에는 총 113가지의 처방이 있고, 《금궤옥함경(金匱玉函經)》에는 총 175가지의 처방이 있어, 두 책에서 사용한 약물을 합하면 총 160종이다. 황원어는 이 두 책에 수록된 처방을 각각 해체하여 재편했는데, 약의 이름과 약성(藥性)을 강(綱)으로 삼고, 어떤 처방에는 이런 약을 사용한다는 설명을 목(目)으로 삼았다. 각각 병의 원인을 미루어 짐작하여 주요한 치료법을 증명하려는 의도인데, 꽤나 상세하다. 그러나 약에는 약 자체의..

채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 91회-95회 19

저자 채동번 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 1,900원 90일대여
0 0 371 6 0 3 2020-04-29
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 91회-95회 19 한문 및 한글번역 예시문 煬帝默然不答。 양제묵연부답 수양제는 침묵하고 대답하지 않았다. 適宮人上前斟酒, 素恐他再來加斟, 用袖一拂, 宮人不及防備, 竟將手中所執的酒壺, 斜傾在素身上, 澆濕蟒袍。 적궁인상전짐주 소공타재래가짐 용수일불 궁인불급방비 경장수중소집적주호 사경재소신상 요습망포 浇湿[jiāoshī]① 물을 부어 적시다 ② 비를 맞아 젖다 *蟒袍 [ mǎngpáo ]明淸시대에 대신(大臣)들이 입던 禮服으로 黃金色의 이무기를 수놓은 것 궁녀가 앞서 술을 따르다 양소는 그녀가 재차 술을 따르러 올까 염려해 소매로 한번 치니 궁녀가 방비를 못하고 마침내 손에 잡던 술항아리를 양소몸에 비스듬히 뿌려 망포가 다 ..

채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 86회-90회 18

저자 채동번 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 1,900원 90일대여
0 0 360 6 0 3 2020-04-13
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 86회-90회 18 예시문 却說隋左衛大將軍楊惠, 佐命有功, 易名爲雄, 初封邗國公, 旋且晉封廣平王, (見八十一回。) 職掌禁旅, 寵絕一時。 각설수좌위대장군양혜 좌명유공 역명위웅 초봉한국공 선차진봉광평왕 현팔십일회 직장금려 총절일시 邗(땅 이름, 운하 한; ⾢-총6획; hán) 각설하고 수나라 좌위대장군인 양혜는 어명 보좌에 공로가 있어서 양웅으로 이름을 바꾸고 초기에 한국공에 봉해졌다가 이어 광평왕에 봉해지고(81회에 나타난다) 직책이 금군을 장악해 한때 총애가 빼어났다. 長安人士, 號爲四貴中第一人。 장안인사 호위사귀인제일인 장안의 인사는 양웅을 4명 귀인중 첫째라고 했다. 四貴除楊雄外, 就是蘇威、高熲、虞慶則。 사귀제양웅..

채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 81회-85회 17

저자 채동번 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 1,900원 180일대여
0 0 264 6 0 2 2020-03-27
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 81회-85회 17 한문 원문 및 한글 예시문 却說楊堅爲趙王招所誘, 幾乎遭害, 幸虧大將軍元胄, 將堅扶出, 奮身當戶, 阻住趙王招, 待至堅已去遠, 纔轉身趨歸。 각설양견위조왕초소유 기호우해 행휴대장군원주 장견부출 분신당호 조주조왕초 대지견이거원 재전신추귀 각설하고 양견은 조왕 우문초의 유인을 당해 거의 피해를 당할뻔하다가 다행히 대장군 원주가 양견을 부축하고 나가 몸을 분투해 지게문을 막아 조왕 우문초를 막아 양견을 이미 멀리 가게 기다린 연후에 몸을 돌려 돌아왔다. 趙王招見胄勇武, 不敢與抗, 眼見是縱虎出柙, 自恨不先下手, 因致遲誤, 徒落得彈指出血, 結憤塡胸。 조왕초견주용무 불감여항 안견시종호출합 자한불선하수 인치지오 도락득탄지출혈..

채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 76회-80회 16

저자 채동번 번역 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매 | 2,100원 180일대여
0 0 247 6 0 2 2020-03-11
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 76회-80회 16 한문 원문 및 한글번역 예시문 却說周主邕親政以後, 進太傅尉遲回爲太師, 柱國竇熾爲太傅, 大司空李穆爲太保, 齊公憲爲大冢宰, 衛公直爲大司徒, 趙公招(宇文泰第七子。) 爲大司空, 柱國辛威爲大司寇, 綏德公陸通爲大司馬。 각설주주옹친정이후 진태부위지회위태사 주국두치위태부 대사공이목위태보 제공헌위대총재 위공직위대사도 조공초 우문태제칠자 위대사공 주국신위위대사구 수덕공육통위대사마 각설하고 주나라 군주 우문옹이 친정한 이후에 태부 위지회를 태사로 주국 두치를 태부로 대사공 이목을 태보로 제공 우문헌을 대총재로 위공 우문직을 대사도로 조공 우문초(우문태의 7번째 자식)을 대사공으로 주국 신위를 대사구로 수덕공 육통을 대사마로 승진시..

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희