저자 채동번 번역 이미지한의원 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매
0
0
735
6
0
0
2016-04-10
채동번 역사소설 전한통속연의 61회-65회 13 한문 및 한글번역
예시문
却說司馬相如, 字長卿, 係蜀郡成都人氏, 少時好讀書, 學擊劍, 爲父母所鍾愛, 呼爲犬子;
각설사마상여 자장경 계촉군성도인씨 소시호독서 학격검 위부모소종애 호위견자
鍾愛:따뜻한 사랑을 한데 모아 줌
각설하고 사마상여는 자는 장경으로 촉군 성도 사람으로 어려서 독서를 좋아하고 검 격투를 좋아하여 부모가 사랑하여 강아지라고 불렀다.
及年已成童, 慕戰國時人藺相如, (趙人。) 因名相如。
급년이성동 모전국시대인상여 조인 인명상여
나이가 이미 동자가 되어 전국시대사람 인상여를 사모하여 (조 나라 사람이다.) 그래서 상여라고 이름하였다.
是時蜀郡太守文翁, 吏治循良, 大興教化, 遂選擇本郡士人, 送京肄業,..