전체 390

채동번의 송사통속연의 41회-50회 5

채동번 | 유페이퍼 | 4,900원 구매
0 0 1,362 12 0 9 2012-11-19
중국 송나라 역사소설 중국역조통속연의중 송사통속연의, 청나라 채동번 저, 중국 삼진출판사 210-259 페이지 한문 원문 및 한글번역 예시문 한가지 장점을 반드시 기록한다. 及夏人再寇延州德順軍,定西城,並熙河諸寨,均不得逞。 급하인재구연주덕순군 정서성 병희하제채 균부득령. 서하 군인이 다시 연주 덕순군을 침범하여 서성을 평정하고 희하의 여러 영채를 병합하나 모두 마음대로 하지 못했다. 未幾又圍定州城,爲熙河將秦貴擊退。 미기우위정주성 위희하장진귀격퇴. 서하는 얼마 안되어 또 정주성을 포위하나 희하장수인 진귀에게 격퇴당했다. 夏人方卷甲斂師,稍稍歇手 歇手 [xiē//shǒu] :일손을 멈추다, 잠시 중지하다 了。 하인방권갑렴사 초..

채동번의 송사통속연의 31회-40회 4

채동번 | 유페이퍼 | 4,900원 구매
0 0 2,745 11 0 12 2012-11-19
중국역조통속연의중 송사통속연의, 청나라 채동번 저, 중국 삼진출판사 156-209 페이지 한문 원문 및 한글번역 예시문 卻說契丹遣使至宋,請勿與夏和,且來告伐夏,就中有個原因,乃是契丹舊屬黨項部,被元昊吞並,契丹主宗真遣使索還,元昊不答,於是契丹決議興師。 각설거란견사지송 청물여하화 차래고벌하 취중유개원인 내시거란구속당항부 피원호탄병 거란주종진견사색환 원호부답 어시거란결의흥사. 각설하고 거란에서 보낸 사신이 송나라에 이르러서 서하와 화친하지 말 것을 청하며 서하를 정벌할 것을 고하니 곧 이 원인은 거란의 예전 속한 당항부가 원호에게 병탄당해 거란 군주인 종진이 사신을 보내 돌려줄 것을 요구하나 원호가 대답하지 않아서 이에 거란은..

채동번 송사통속연의 21-30회

채동번 | 유페이퍼 | 4,900원 구매
0 0 1,748 11 0 13 2012-11-19
중국역조통속연의중 송사통속연의, 청나라 채동번 저, 중국 삼진출판사103-155페이지 한문 원문 및 한글번역 예시문 하종욱이 머리를 조아리고 말했다. “천조황제는 이미 서하가 신하를 호칭하려고 하는데 귀국해서 다시 논의해야 합니다. 오직 조정의 인자한 은혜가 두루 덮어서 매해에 하사받은 약간을 돌려주고자 합니다.” 仁宗道:“朕當遣使偕行,與你主定議便了。” 인종도 짐당견사해행 여니주정의변료. 인종이 말했다. “짐이 응당 사신을 보내 함께 가게 하여 그대 군주와 논의를 곧 결정하겠다.” 從勖乃退。 종욱내퇴. 하종욱은 곧 물러났다. 有詔命邵良佐、張士元、張子奭、王正倫四人,偕從勖一同西行,與夏主元昊妥議 妥議: 서로 사리에 어그러지지 않게 협의하고 의논함 ..

송사통속연의 11회-20회 2

채동번 저자 번역자 홍성민 | 유페이퍼 | 4,900원 구매
0 0 1,473 12 0 7 2012-11-19
송나라 역사에 대한 역사가 채동번의 중국사소설 번역 이미지한의원 원장 예시문 다시 부왕인 조정미를 진왕으로 추증하고 형인 위왕인 조덕소를 태부로 추증하고 기왕인 조덕방을 태보로 삼고 다시 형인 조원좌를 초왕으로 삼고 다시 동평장사를 제수하고 여단을 우복야로 삼고 이항과 이지를 함께 참지정사로 삼아 계비인 곽씨를 황후로 책봉하였다. 眞宗元配潘美女,端拱元年病歿,繼聘郭氏,系宣徽南院使郭守文二女,郭氏爲后,元配潘氏,亦追給后號,諡莊懷,復追封生母李氏爲賢妃,進上尊號爲元德皇太后,葬先考大行皇帝於永熙陵,廟號太宗,以明年爲咸平元年。 진종원배반미녀 단공원년병몰 계빙곽씨 계선휘남원사곽수문이녀 곽씨위후 원배반씨 역추급후호 시장회 부추봉생모이씨위현비 진상존호위원덕황태후 장선고대행황제어영희릉 묘호태..

나관중 삼국지 삼국연의 45회 46회

저자 나관중 번역자 홍성민 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 2,038 3 0 36 2012-11-13
나관중 삼국지 삼국연의 45회 46회 한문 한글 주석까지 예시문 卻說周瑜聞諸葛瑾之言,轉恨孔明,存心欲謀殺之。 각설주유문제갈근지언 전한공명 존심욕모살지. 각설하고 주유는 제갈근의 말을 듣고 제갈공명을 한탄하며 마음이 그를 죽일 생각을 했다. 次日點齊軍將,入辭孫權。 차일점제군장 입사손권. 다음날에 일제히 군사와 장군을 점검하여 손권에게 말하였다. 權曰:“卿先行,孤即起兵繼後。” 권왈 경선행 고즉기병계후. 손권이 말하길 “경이 먼저 가시고 짐은 병사를 일으켜 뒤를 잇겠습니다.” 瑜辭出,與程普、魯肅領兵起行,便邀孔明同往。 유사출 여정보 노숙령병기행 변료공명동왕. 주유가 나간다고 말하고 정보, 노숙과 함께 병사를 다스려서 갈려고 하며 곧 ..

나관중 삼국지 삼국연의 41회 42회

나관중 번역 튼살 흉터 이미한의원원장 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 1,851 3 0 34 2012-11-13
나관중 삼국지 삼국연의 41회 42회 한문 한글번역 각주 존재 예시문 관운장이 한탄하여 말하길 “전에 허전에서 사냥할 때 만약 제 뜻을 따르셨으면 지금 근심이 없을 것입니다.” 玄德曰:「我於此時亦「投鼠忌器」耳。」 현덕왈 아어차시역 투서기기이. 유현덕이 말하길 “내가 이때 또한 ‘쥐를 치는데 그릇이 깨짐’을 꺼렸을 뿐이다. 正說之間,忽見江南岸戰鼓大鳴,舟船如蟻,順風揚帆 揚帆: 돛을 올림 而來。 정설지간 홀견강남안전고대명 주선여의 순풍양범이래. 바로 설명하는 사이에 갑자기 강남 언덕에서 싸우는 북이 크게 울리며 배의 선박이 개미와 같고 순풍에 따라 범선이 왔다. 玄德大驚。 현덕대경. 유현덕은 매우 놀랐다. 船來至近,只見一人白袍銀鎧 鎧(갑옷 개; y..

나관중 삼국지 삼국연의 47회 48회

나관중 번역 튼살 흉터 이미한의원원장 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 1,566 3 0 28 2012-11-13
나관중 삼국지 삼국연의 47회 48회 한문 한글 각주 예시문 第四十七回 闞澤密獻詐降書   龐統巧授連環計 연환계:간첩(間諜)을 적에게 보내어 어떤 꾀를 내통(內通)하는 것처럼 말하게 하고, 자기(自己)는 그 사이에서 승리(勝利)를 거두는 꾀. 중국(中國) 삼국(三國) 때에 오(吳)나라 주유가 위(魏)나라 조조(曹操)의 군사(軍士)를 불로 칠 적에 방 통을 보내서 조조(曹操)의 군함(軍艦)들을 쇠고리로 연결(連結)시킨 일에서 나온 말임 제사십칠회 감택밀헌사항서 방통교수연환계. 삼국연의 제 47회 감택은 비밀리에 조조에 항복글을 보내고 방통은 교묘하게 연환계를 주다. 卻說闞澤 감택:오(吳)의 선비. 관직은 태자태부(太子..

나관중 삼국지 삼국연의 43회 44회

나관중 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 2,119 3 0 27 2012-11-13
삼국지연의 43 44회의 작자는 명나라 나관중이며 번역자는 한방 피부과 전문의로 서울 마포구 신촌에 있는 흉터 튼살을 치료하는 이미지한의원 www.imagediet.co.kr 02-336-7100 원장이다. 예시문 孔明曰:“劉豫州以數千仁義之師,安能敵百萬殘暴 잔포:=잔학(殘虐), 잔인하고 포학함. 之衆,退守夏口,所以待時也。今江東兵精糧足,且有長江之險,猶欲使其主屈膝降賊,不顧天下人恥笑﹔由此論之,劉豫州真不懼操賊者矣!” 공명왈 유예주이수천인의지사 안능적백만잔폭지중 퇴수하구 소이대시야. 금강동병정양족 차유장강지험 유욕사기주굴슬항적 불고천하인치소. 유차론지 유예주진불구조적자의. 제갈공명이 말하길 “유예주는 수천명의 인의로운 군사로 어찌 백만명의 잔옥..

나관중 삼국지 삼국지연의 39 40회

나관중 번역 튼살 흉터 이미한의원원장 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 1,689 4 0 42 2012-11-13
《삼국지연의》는 진수(陳壽, 233~297)의 《삼국지(三國志)》에 서술된 위(魏), 촉(蜀), 오(吳) 3국의 역사를 바탕으로 전승되어 온 이야기들을 중국 원(元)과 명(明)의 교체기 때의 사람인 나관중(羅貫中, 1330?~1400)이 장회소설(章回小說) 형식으로 재구성한 장편 소설이다. 원래 이름은 《삼국지통속연의(三國志通俗演義)》이다 최초 한문 원문 및 한글번역 각주 첨가 전자책이다.

나관중 삼국지 삼국연의 49회 50회

나관중 번역 튼살 흉터 이미한의원원장 | 유페이퍼 | 900원 구매
0 0 1,627 5 0 51 2012-11-13
삼국지연의 49회 50회 한문 및 독음 한글번역 각주 예시문 第四十九回 七星壇諸葛祭風   三江口周瑜縱火 제사십구회 칠성단제갈제풍 삼강구주유종화. 삼국연의 제49회 북두칠성의 제단에 제갈량이 바람을 제사를 지내고 3강입구에서 주유가 불을 놓다. 卻說周瑜立於山頂,觀望良久,忽然望後而倒,口吐鮮血,不省人事。 각설주유립어산정 관망양구 홀연망후이도 구토선혈 불성인사. 각설하고 주유는 산정상에 서서 한참 바라보다가 갑자기 뒤를 보고 넘어지며 입으로 선혈을 토해내며 인사불성이 되었다. 左右救回帳中。 좌우구회장중. 좌우에서 구출하여 장막에 돌아왔다. 諸將皆來動問,盡皆愕然相顧曰:“江北百萬之衆,虎踞鯨吞。不料 爭(다툴 쟁; ⽖-총8획;..

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희