공독상법은 진공독에 의해서 1922년 지어져 현대식 문장으로 관상학을 일목요연하게 잘 설명하였으며 핵심사항을 잘 전달하고 저자가 모르는 것에 대해서 모른다고 솔직히 말할정도이다. 또한 기존의 마의상법, 유장상법, 신상전편등을 뛰어넘는 최고의 관상책임을 부인할 수 없다.
예시문
五形變通說
오형변통설
公篤曰:相有千般 千般: 여러 가지
, 難逃生剋制化之中;法固無窮, 參考吉凶禍福之義。
공독선생이 말하길 관상에는 천가지가 있고 상생, 상극, 제화의 사이를 도망가기 어렵다. 법은 진실로 끝이 없으니 길흉화복의 뜻을 참고해야 한다.
解:形格各得其氣而生, 以相生相化爲吉, 相爭相剋爲凶。
해석:형체와 격에 각자 기를 얻어서 탄생하니 상생, 상화가 길하며, 상쟁과 상극이 흉하다.
凡定格局, 先明主客兼體之義, 爲第一步, 故吉凶禍福皆在其中。
격국을 결정함에 먼저 주객과 겸체의 뜻을 밝힘이 제일 걸음이 되며 그래서 길흉과 화복이 모두 이 안에 있다.
以合格爲富貴壽考, 不合格爲貧賤勞碌也。
격에 합치하면 부귀와 장수가 되며 격에 합당하지 않으면 빈천하고 고생한다.
一大一小爲不配, 又陷又露爲不周 週(돌 주; ⾡-총12획; zhōu)로도 되어 있다.
。
하나는 크고 하나가 작아 짝짓지 못하면 또 꺼지고 또 노출되면 두루되지 못한다.
解:五官以開展 开展 [kāizhǎn]:1) 넓히다 2) 명랑하다 3) 전개하다
爲吉。
해설:오관은 전개함이 길하다.
五岳以勻配爲吉, 故一大一小, 皆受剋制, 而有缺點也。
오악은 고루 배치되어 길하니 그래서 하나는 크고 하나는 작아서 모두 극제를 받으니 결점이 있다.
又陷者, 爲不足之破敗而生。
또 꺼지면 부족함으로 깨짐이 생긴다.
又露者, 爲不合之刑剋而成, 故不周全 周全 [zhōuquán]:1) 주도면밀하다 2) 빈틈없다 3) 돕다
, 亦相法之所忌也。
또 노출하면 형극에 합당하지 않아 생성하므로 주도면밀하지 않음은 또한 상법에서 꺼린다.
蓋不足者, 而見缺點之敗。
부족함은 결점의 실패가 나타난다.
有餘者, 而見刑傷之勞, 均非善相, 而不合法也。
유여는 형극과 손상의 수고가 나타나며 모두 좋은 관상이 아니며 법에 합당함도 아니다.
額高耳反, 主前澤破耗, 火剋金也。
이마가 높고 귀가 뒤집히면 주로 앞의 혜택이 깨져 소모되니 화가 금을 상극함이다.
解:南岳高露, 爲火之有餘; 耳反廓飛, 爲金之不足。
해석:남악인 이마가 높고 노출됨은 화가 유여함이 있음이다. 귀가 뒤집히고 윤곽이 날라가면 귀인 금이 부족함이다.
故火剋其金, 而前澤破耗, 祖業 祖业 [zǔyè]:1) 선조의 공적 2) 선조의 유산
蕭條 萧条 [xiāotiáo]:1) 스산하다 2) 불경기 3) 불황
。
그래서 화가 금을 상극하면 전생의 혜택이 깨지고 조상의 공적이 쓸쓸해진다.
余每見南岳高廣, 而反無前業, 皆兩耳之輪反廓飛之不配也。
내가 매번 이마가 높고 넓으나 반대로 전생의 없이 없음은 모두 두 귀의 윤곽이 뒤집히고 날라가며 짝지어지지 않아서이다.
蓋兩耳爲初運, 故前業不守, 而見破耗 破耗 [pòhào]:1) 소모하다 2) 써버리다
也。
두 귀는 초년운이 되므로 전생의 업을 지키지 못하여 깨지고 소모됨이 나타난다.
額尖頦大, 主一生困窮, 水剋火也。
이마가 뾰족하며 턱이 크면 주로 일생이 곤궁하니 수가 화를 상극함이다.
解:余考南岳尖削, 爲火之不足; 地閣豐大, 爲水之有餘。
해석 내가 남악인 이마가 뾰족하고 깍임을 고찰해보니 화가 부족함이다. 지각이 풍성하고 큼은 수가 유여함이다.
故水剋其火, 而一生困窮, 勞碌刑剋。
그래서 수가 화를 상극하니 평생 곤궁하며 고생하며 형극을 받았다.
余每見地庫豐隆, 而反受窮困, 亦由上停尖弱之不配, 火星受剋於水, 故也;
내가 매번 지고가 풍륭함을 보니 반대로 곤궁함을 받고 또한 상정이 뾰족하고 약하여 짝지어지지 않음이니 화성인 이마가 수에 상극을 받았기 때문이다.
卽天停可勝地閣之義也。
곧 천정은 지각을 이길수 있다는 뜻이다.
耳大目小, 愚庸無知, 金傷木也。
귀가 크고 눈이 작으면 어리석고 용렬하여 지혜가 없으니 금이 목을 손상함이다.
解:兩耳爲金星, 如形質長大, 爲金之有餘; 兩目爲木星。
해석:두 귀는 금성이 되며 만약 형질이 장대하면 금이 남음이 있다. 두 눈은 목성이 된다.
內爲肝絡, 如形式太小, 爲木之不足。
눈은 안에 간과 연락하니 만약 형식이 너무 작으면 목이 부족함이다.
故金剋其木, 天姿 天姿 [tiānzī]:1) 타고난 자태 2) 천성적인 모습 3) 임금의 용모
愚拙, 受制而壽, 凡聰明者, 耳目相配, 耳有垂珠, 目有清光, 兩不相剋, 而反相用也。
그래서 금이 목을 상극하면 바탕이 어리석어 제약을 받아 장수는 하나, 총명은 귀와 눈이 서로 짝지음이며 귀에 귓불이 있고 눈에 맑은 광채가 있어서 둘이 상극하지 않고 반대로 서로 쓰게 된다.
目露鼻弱, 凶險迭見, 木剋土也。
눈이 노출되고 코가 약함은 흉함이 번갈아 나타나니 목이 토를 상극함이다.
解:兩目大而露, 爲木之有餘; 鼻小弱尖, 爲土星之不足。
해설:두 눈이 크고 노출됨은 목이 유여함이다. 코가 작고 약하며 뾰족하면 토성이 부족함이다.
故木剋其土, 應刑剋人丁, 驚險失敗, 凶危挫折, 皆土受木之剋。
그래서 목이 토를 상극하면 인정을 상극하며 놀라며 실패가 있고 흉악하고 위태로워 좌절하니 모두 토가 목의 상극을 받아서이다.
凡貴在眼, 富在鼻, 成敗之關鍵在此, 如兩相剋制, 雖貴亦貧窮, 而有危險之傾覆, 亡身破家也。
귀함은 눈에 있고 부유함은 코에 있고 성패의 관건이 여기에 있으니 만약 둘이 상극과 억제가 있으면 비록 귀하나 또한 빈궁하며 위험의 뒤집힘이 있어서 몸이 망하며 집안이 깨진다.
鼻大口小, 破梓離鄉之格, 土剋水也。
코가 크고 입이 작으면 재물이 깨지며 고향을 떠나는 격이니 토가 수를 상극함이다.
解:鼻爲土星, 豐隆過大, 爲土之有餘; 口小脣薄, 爲水星之不足。
해설:코는 토성이 되어 풍성함이 과다하게 트면 토가 유여함이다. 입이 작고 입술이 엷으면 수성이 부족함이다.
水受土剋, 則有六親之累, 內外之患, 因而破梓離鄉, 而無立身之地, 口爲衣祿關鍵故也。
수가 토의 억제를 받으면 육친이 연루되며 안팎의 근심이 되며 그로 기인하여 고향을 떠나서 몸을 세울 곳이 없으니 입은 의록의 관건이 되기 때문이다.
土星雖大, 孤立而無用也。
토성이 비록 크면 고립되어 쓸모가 없다.
髭 髭(코밑수염 자; ⾽-총15획; zī,cī)
粗眉細, 奴欺戚累之輩, 下犯上也。
코밑수염이 거칠고 눈썹이 가늘면 노비가 속이고 친척이 연루될 무리이니 아랫사람이 윗사람을 범함이다.
解:眉爲文采之官, 在上爲主; 髭爲下停之表, 在下爲客。
해설:눈썹은 문채의 관직이며 위에 있고 주인이 된다. 코밑수염은 하정의 대표로 아래가 되며 손님이 된다.
均以柔細爲合格。
모두 부드럽고 가늘어야 합격이 된다.
如眉粗濃而髭柔細, 此爲上臨下之格, 尙不至爲害;
만약 눈썹이 거칠고 진하며 코밑수염이 부드럽고 가늘면 이는 윗사람이 아래에 임하는 격이니 오히려 피해에 이르지 않는다.
如眉柔細而髭粗濃, 此爲客凌其主, 下欺其上之格, 當然有害而凌虐 凌虐 [língnüè]:1) 능멸하다 2) 학대하다 3) 업신여기다
, 以相欺而累也。
만약 눈썹이 유연하여 가늘고 코밑수염이 거칠고 진하면 이는 손님이 주인을 능멸함이며 아랫사람이 윗사람을 속이는 격이니 당연히 피해가 있고 능멸해 학대함이며 서로 속여 연루가 된다.
故法以陽陰交姤 姤(만날 구; ⼥-총9획; gòu)
, 爲萬物生, 以五行錯綜 错综 [cuòzōng]:1) 뒤섞다 2) 뒤섞여 엉김 3) 형식이 가지런하지 않은 글의 격식
爲萬物用。
그래서 법은 음과 양이 교류해야 만물이 탄생하며 오행이 뒤섞이면 만물이 쓰게 된다.
解:人之禀受, 以陰陽交垢, 而萬物發生, 天有陰陽而歲功 岁功 [suìgōng]:1) 한 해 농사의 수확 2) 한 해의 시서 3) 해마다 해야 할 일
成, 人有陰陽而男女生, 氣有陰陽而寒暑別, 地有陰陽而五穀收, 凡人道物類器用 器用 [qìyòng]:1) 용도 2) 쓰임새 3) 유용한 인물
, 皆以五行之生剋制化, 而爲用也。
해설:사람이 품수함은 음양의 교류하면 만물이 발생하며 하늘에 음양이 있어서 해의 공이 이루며 사람은 음양이 있어서 남녀가 생기며 기에는 음양이 있어서 추위와 더위가 구별되며 땅에는 음양이 있어서 5곡이 거두어지며 인도와 물류와 쓰임새가 있어서 모두 5행의 생극 제화로 쓰임이 된다.
人之形格氣色, 亦合陰陽五行也。
사람의 형체와 격, 기색도 또한 음양오행에 합당한다.
五行平勻, 相生而爲用; 五行强弱, 相剋而爲害。
오행이 평화롭고 고르면 상생하며 쓰게 된다. 오행의 강하고 약하면 상극이 되어 피해가 된다.
解:故人內具五行, 心, 肝, 脾, 肺, 腎是也。
해설 그래서 사람몸안에도 오행을 갖추고 있으니 심장, 간장, 비장, 폐장, 신장이 이것이다.
外具五行, 眉, 目, 鼻, 耳, 口是也。
외부에도 5행이 있으니 눈썹, 눈, 코, 귀, 입이 이것이다.
五行不可過, 亦不可不足。
오행은 지나칠[太過]수 없고 또 부족할 수도 없다.
如內五行不足, 則有疾病發生; 外五行不足, 則有貧賤之害。
만약 안에 오행이 부족하면 질병이 발생한다. 외부 오행이 부족하면 빈한과 천함의 피해가 있다.
過之則傷, 而有孤獨刑剋; 不及則害, 而有夭亡下賤 下贱 [xiàjiàn]:1) 비천하다 2) 쌍스럽다 3) 비열한 놈
也。
과다하면 손상하며 고독과 형극이 있다. 이르지 못하면 피해가 되니 요절하고 비천하게 된다.
睛清額寬, 必是貴豪之人; 神充岳大, 方爲賢傑之士。
눈동자가 맑고 이마가 넓으면 반드시 귀하고 부호가 될 사람이다. 신이 충만하고 5악이 크면 바로 현명한 호걸 선비이다.
解:睛清主貴, 額寬亦主貴, 如兼而有之, 則爲貴 원문은 責(꾸짖을 책; ⾙-총11획; zé)이다.
之豪者;
해설:눈동자가 맑으면 주로 귀하며 이마가 넓으면 주로 귀하니 만약 겸하여 있으면 귀한 호걸이 된다.
神充者氣厚而特智, 又主壽徵 壽徵:1) 농악에서, 징을 치는 사람의 우두머리 2) 오래 살 징조
;
신이 충만되면 기가 두텁고 특별한 지혜가 있고 또 주로 장수의 징조가 된다.
岳大者, 主有奇特行爲, 流芳 流芳: 후세에까지 전하는 아름다운 명성
千古, 此賢傑之品, 而立非常之功也。
5악이 크면 주로 기특한 행위가 있고 천년에 좋은 명성이 남기며 이는 현명한 호걸의 품격으로 보통이 아닌 공로를 세운다.
金木不可以相剋, 水火不可以相犯。
금과 목은 상극할 수 없고 수와 화는 서로 침범할 수 없다.
解:金木不可平均而相爭, 則相剋而爲害矣; 水火不可平勻而相爭, 亦相剋而爲害矣。
해설:금과 목은 평평하고 고르며 서로 다툴수 없고, 상극하면 피해가 된다. 수와 화는 고르고 평평하여 다툴수 없고 또한 상극하면 피해가 된다.
故以金多木少, 則爲剋化成用, 木多金少, 則爲削木成器。
그래서 금이 많고 목이 적음은 상극 제화가 생성해 쓰며, 목이 많고 금이 적으면 나무를 깍아서 그릇을 만들 수 있다.
水火亦然, 相爭而不濟其用也。
물과 불도 또한 그러하니 서로 다투면 쓰임으로 구제하지 못한다.
是以金不嫌方, 木不嫌瘦, 水不嫌肥, 火不嫌露, 土不嫌濁, 純一則富貴壽考, 反犯則勞苦貧賤。
그래서 금은 모남을 꺼리지 않고, 목은 마름을 꺼리지 않고, 수는 살찜을 꺼리지 않고, 화는 노출함을 꺼리지 않고, 토는 탁함을 꺼리지 않으니 순일하면 부귀와 장수가 되며 반대로 범하면 노고하며 빈천하게 된다.
解:金以方爲用, 故不嫌其方也。
해설:금형은 모남을 쓰므로 모남을 꺼리지 않는다.
木不嫌瘦, 以瘦爲用故也。
목형은 마름을 꺼리지 않음은 마름으로 쓰기 때문이다.
水以圓肥爲用, 故不嫌其肥也。
수형은 둥글고 살찜을 쓰므로 비만을 꺼리지 않는다.
火以露爲用, 故不嫌其露也。
화형은 노출함을 쓰므로 드러남을 꺼리지 않는다.
土以濁爲用, 故不嫌其濁也。
토형은 탁함을 쓰므로 탁함을 꺼리지 않는다.
五形各得其正, 皆富貴壽考, 反犯則勞苦貧賤, 與迍邅夭亡也。
5형이 각자 바름을 얻고 모두 부귀와 장수하며 반대로 이를 범하면 노고와 빈천하며 머뭇거리며 요절한다.
似金得金剛毅 刚毅 [gāngyì]:의지가 굳다. 원문은 剛(굳셀 강; ⼑-총10획; gāng)이 없다.
深, 而威權萬里; 似木得木資財足, 兩流芳千年。
금과 유사하게 금을 얻으면 강한 의지가 깊고 위엄이 만리에 있다.
解:純金之局, 而得其金氣, 主大貴而有權勢;
해설 순전한 금형의 국은 금기를 얻어서 주로 매우 귀하며 권세가 있게 된다.
純木之局, 而得其木氣, 主清貴而富足。
순전한 목국은 목기를 얻어서 주로 맑고 귀하며 부가 풍족하다.
故帝王將相, 皆多出金局。
그래서 제왕과 장수, 재상은 모두 많이 금국에서 나온다.
仙品多出木局, 次亦聖賢, 又次則名士名流 名流:널리 세상에 알려진 이름난 사람들의 무리
, 而有流芳事業, 其富足尙其次也。
신선품은 많이 목국에서 나오며 다시 성인, 현인이니 또 다음은 명사와 이름난 부류이며 이름난 명성의 사업을 하며 부가 족하며 그 다음을 숭상한다.
似水得水文學貴, 而福澤綿綿。
수형같으며 수형을 얻으면 문학이 귀하니 복택이 계속 이어진다.
似土得土富財庫, 而積金壘壘 垒垒 [lěilěi]:무덤이 빽빽이 들어서 있는 모양
。
토형에 유사하며 토국을 얻으면 부와 재물의 창고로 금을 쌓아서 포개진다.
解:純水之局, 而得水氣, 主大富貴而有權勢。
해설:순전한 수국은 수기를 얻어서 주로 크게 부귀하며 권세가 있게 된다.
純土之局, 而得土氣, 主大富而有壽徵。
순전한 토국은 토기를 얻어서 주로 크게 부유하며 장수의 징조가 있다.
故帝王多出水局, 次則爲公侯之品。
그래서 제왕은 수국에서 나옴이 많고 다음은 공후의 품격이 된다.
巨富多出土局, 次亦富甲一州一邑也。
거부는 많이 토국에서 나오며 또한 부유가 한 주와 한 읍의 일등이 된다.
似火得火主機智, 而勞碌險阻之功名; 主客相合亦富貴, 而平安享受之福澤。
화형같으며 화국을 얻으면 주로 기지가 있고 고생하며 험준한 공명이 있다. 주인과 손님이 서로 합치면 또한 부귀하니 평안하게 누릴 복택이 있다.
解:純火之局, 由尖露而成, 主公侯將相之品。
해설:순전히 화국은 뾰족하고 노출되어 생성하며 주로 공후와 장군, 재상의 품격이 있다.
故寇準 寇準 :961 ~ 1023
북송 초기 화주(華州) 하규(下邽) 사람. 자는 평중(平仲)이다. 태종 태평흥국(太平興國) 5년(980) 진사에 급제했다. 대리평사(大理評事)와 파동지현(巴東知縣)을 지냈다. 운주통판(鄆州通判)을 거쳐 추밀원직학사(樞密院直學士)와 판이부전(判吏部銓)에 발탁되었다. 자주 직언을 해 태종에게 위징(魏徵)에 비유되었다. 순화(淳化) 초에 밀직부사(密直副使)가 되었다가 일에 연좌되어 청주지주(靑州知州)로 쫓겨났다. 5년(994) 참지정사에 임명되고 급사중이 더해졌지만, 다시 일에 연좌되어 등주지주(鄧州知州)로 쫓겨났다. 이렇게 태종의 두터운 신임을 받았지만 지나치게 강직해 자주 지방으로 좌천되었다. 진종(眞宗)이 즉위하자 개봉부(開封府)를 맡아 다스리면서 삼사사(三司使)가 되었다. 경덕(景德) 원년(1004) 재상이 되었다. 당시 요(遼)나라 군대가 대대적으로 쳐들어와 다들 공포에 떨었는데, 그가 중론을 과감하게 물리치고 황제의 친정(親征)을 요청했다. 이에 황제가 단주(澶州)까지 이르러 화의를 하고 돌아왔다. 왕흠약(王欽若)의 참언을 받아 파직되어 섬주지주(陜州知州)로 나갔다. 천희(天禧) 3년(1019) 다시 재상이 되었는데, 진종이 병이 들자 비밀리에 태자에게 국정을 맡길 것을 건의했는데, 일이 새어나가 파직되고 내국공(萊國公)에 봉해졌다. 그래서 구래공(寇萊公)이라고도 부른다.
정위(丁謂)가 이 틈을 타 모함하여 뇌주사마참군(雷州司馬參軍)으로 유배가고, 유배지에서 죽었다. 인종(仁宗) 때 충민(忠愍)이라 추시(追諡)되었다. 시인으로서 당시 고관들 사이에서 유행하던 서곤체(西崑體)와는 약간 다른 시풍을 보여주었고, 자연의 애수를 읊은 시가 많았다. 저서에 『구충민공시집(寇忠愍公詩集)』과 『구래공집(寇萊公集)』이 있다.
중국역대인명사전
之頭尖似筆, 馬周 馬周:601 ~ 648
당나라 박주(博州) 치평(茌平) 사람. 자는 빈왕(賓王)이다. 어릴 때 고아가 되고 가난했지만 배우기를 좋아했고, 『시경(詩經)』과 『춘추(春秋)』에 밝았다. 고조(高祖) 무덕(武德) 연간에 주조교(州助敎)를 지냈다. 나중에 장안(長安)으로 와 중랑장(中郞將)으로 있던 상하(常何)의 가객(家客)으로 있었다. 태종 정관(貞觀) 3년(629) 상하를 대신해 20여 가지 일에 대해 쓴 상서(上書)가 당시의 절실한 일들이었다. 상하가 무인(武人)이라 학문을 익히지 않았는데, 이를 이상하게 여겨 물어보니 상하가 “가객 마주가 쓴 것이다.”고 대답하니, 태종이 불러 이야기를 나누어보고 몹시 기뻐하며 문하성(門下省)에서 일하도록 했다. 나중에 감찰어사(監察御史)와 급사중(給事中), 중서시랑(中書侍郞), 중서령(中書令) 등을 지냈다. 명쾌하고 주도면밀한 변설로 간언(諫言)하여 태종의 총애를 받았다.
之肩聳如鳶鳶(솔개 연; ⿃-총14획; yuān)의 원문은 蔦(담쟁이 조; ⾋-총15획; niǎo)이다.
, 然多出艱難險阻之時, 而成功業也。
그래서 구준의 머리가 붓처럼 뾰족하며, 마주는 어깨가 솔개처럼 솟아서 많이 고생과 험난한 시기를 넘어서 공업을 이루었다.
如五行之主客相合, 亦爲富貴壽考, 而有厚福之格也。
만약 오행의 주인과 손님이 상합되면 또한 부귀와 장수하며 두터운 복이 있는 격이다.
金形得金局, 逢土爲佳; 土形得土局, 見火尤妙。
금형이 금국을 얻으면 토형을 얻음이 좋다. 토형이 토국을 얻으면 화를 얻음이 더욱 오묘하다.
解:金形主貴, 如兼一線之土, 則貴中有富也。
해설:금형은 주로 귀하며 만약 한 실오라기의 토만 있다면 귀한중에 부유함이 있다.
土局主富, 如兼一線之火, 則有小貴而合其用也。
토국은 주로 부유하며 만약 한 실오라기의 화만 있다면 조금 귀하며 씀을 합치게 된다.
此言兼體之合格, 上言純一 纯一 [chúnyī]:다른 것과 섞임이 없이 순수 1) 단일 2) 단일하다
之局也。
이는 겸체의 합격을 말함이니 위는 순일한 국을 말함이다.
金局火重, 財散如塵; 木主金傷, 錢消似雪。
금국은 화가 중요하니 재물이 먼지처럼 흩어진다. 목국은 주로 금에 손상을 받으니 돈이 눈처럼 녹는다.
解:金之本局, 如兼火體一半, 或四分, 皆言金局之受傷也, 故財帛日見消耗矣。
해설:금은 본래 국에 만약 화를 절반이나 혹은 40%를 겸하면 모두 금국이 손상을 받는다고 말하므로 재물이 날마다 소모되게 된다.
如木之本局, 兼金一半, 或四分, 亦言木之受傷也, 而財帛如湯潑雪 無義錢財湯潑雪이오 儻來田地水推沙니라 : 의롭지 않은 돈과 재물은 끓는 물에 눈을 뿌리는 것과 같고, 뜻밖에 오는 밭과 토지는 물살에 밀려가는 모래와 같다. <명심보감>
湯潑雪 : 끓는 물에 녹는 눈
之化也。
만약 목의 본국에 금을 절반이나 혹은 40%를 겸하면 모두 목국이 손상을 받는다고 말하며 재물이 끓는물에 눈이 녹듯이 한다.
火得紅活, 用顯奇榮; 水逢黑潤, 愈增福壽。
화가 홍색으로 활발함을 얻으면 기이한 영화가 나타난다. 수형이 흑색의 윤택함을 만나면 복과 장수가 더해진다.
解:火局得紅活之氣, 當然立奇功而封侯拜相, 但從驚險處而發達也。
해설:화국이 홍색으로 활발한 기를 얻으면 당연히 기잏낙 ᅟᅩᆼ로를 세우고 제후에 봉해지고 재상이 되며 단지 놀랄만한 곳에서 발달하게 된다.
故馬周之興唐室, 在中興時代。
그래서 마주가 당나라 황실을 흥기시켜 중흥의 시대가 있었다.
寇準之輔宋室, 在剋敵時代;
구준은 송나라 황실을 보필해서 적을 이길 시대가 있었다.
水局得黑潤, 亦主貴壽多福。
수국이 흑색의 윤택함을 얻으면 또한 주로 귀함과 장수함 많은 복이 있게 된다.
火形兼木, 必定超榮; 水局逢金, 終須發達。
화형이 목을 겸하면 반드시 뛰어나게 영화롭게 된다. 수국이 금을 만나면 반드시 발달하게 된다.
解:火局本尖露而成, 如加以清秀, 則爲木火通靈之局, 亦主智敏而享盛名, 又作身後之事業, 此言超群榮貴也;
해설:화국은 뾰족하고 노출함에 근본하여 생성하며 맑고 빼어남이 더해지면 목과 화가 신령함이 통하는 국이며 또한 주로 지혜가 민첩하고 성대한 이름에 형통하여 또 사후의 사업을 하니 이는 무리를 뛰어넘어 영화롭고 귀하게 됨을 말함이다.
水局兼金, 則爲有權之貴, 盛衰皆爲權貴 權貴:1. 지위가 높고 권세가 있음. 또는 그런 사람. 2. 권문귀족
, 亂世尤發武貴也。
수국이 금을 겸하면 권력이 있는 귀함이 있고, 성쇠가 모두 권력이 있는 귀족이 되니 난세에 더욱 무력으로 귀함이 발생한다.
土逢乙木, 奇發流通; 木遇微金, 削成器用。
토가 을목을 만나면 기발하게 흘러 통하게 된다. 목이 약간의 금을 만나면 깍여 그릇으로 사용되게 된다.
解:土局本主富而不貴, 如兼一線之木, 則爲剋化而有用, 則富中有貴名也, 然多爲異路功名 異路功名: 이도(異途)로 귀(貴)를 이루는 것으로 등용문(登龍門)의 정식 과정을 거치지 않고 부귀(富貴)를 실현하는 유형을 총칭(總稱) 종래에는 주로 무직(武職)으로 관료(官僚)에 오르는 현상