520 0 0 11 13 0 5년전 0

여성영웅 당새아 중국소설 여선외사 1회-10회 1

여선외사 [女仙外史] 정식 명칭은 《신각일전수여선외사대기서(新刻逸田叟女仙外史大奇書)》이다. 전(全) 100회. 작자는 청대(淸代) 중기의 문인 여웅(呂熊). 1704년 완성하여 11년 초판 발행. 이것이 조황헌본(釣璜軒本)이며 현재까지 남아 있다. 당기(唐夔)의 딸 ㅅ아(賽兒)는 그의 남편 임삼(林三)의 묘지에서 병서(兵書)와 보검(寶劍)을 손에 넣고, 요술에 정통한 후 수만의 군중을 이끌고 관군에 대항한다. 명대의 영락 연간(永樂年間)에 일어난 당새아(唐賽兒)의 난을 소설화한 것이다. 흥미의 중심은 신선과 요술자(妖術者)의 요술경쟁에 있다. (두산백과) 예시문 宋朝眞宗皇帝, 因艱於嗣胤, 建造昭靈宮祈子。 嗣胤: 대를 이를 자손 송나라 조정 진종황제는 대이을 황자를 가지기 어려워 소령궁을 지어서 아들..
여선외사 [女仙外史] 정식 명칭은 《신각일전수여선외사대기서(新刻逸田叟女仙外史大奇書)》이다. 전(全) 100회. 작자는 청대(淸代) 중기의 문인 여웅(呂熊). 1704년 완성하여 11년 초판 발행. 이것이 조황헌본(釣璜軒本)이며 현재까지 남아 있다. 당기(唐夔)의 딸 ㅅ아(賽兒)는 그의 남편 임삼(林三)의 묘지에서 병서(兵書)와 보검(寶劍)을 손에 넣고, 요술에 정통한 후 수만의 군중을 이끌고 관군에 대항한다. 명대의 영락 연간(永樂年間)에 일어난 당새아(唐賽兒)의 난을 소설화한 것이다. 흥미의 중심은 신선과 요술자(妖術者)의 요술경쟁에 있다. (두산백과)
예시문
宋朝眞宗皇帝, 因艱於嗣胤, 建造昭靈宮祈子。
嗣胤: 대를 이를 자손
송나라 조정 진종황제는 대이을 황자를 가지기 어려워 소령궁을 지어서 아들을 바랐다.
誠格上天。
정성이 위 하늘에 이르렀다.
玉帝問仙眞列宿:“誰肯下界爲大宋太平天子?”
옥황상제는 선진의 여러 별에게 물었다. “누가 하계에 내려가 대송 태평천자가 되겠는가?”
兩班中絶無應者, 止有赤脚大仙微笑。
양반중 절대 대답하는 사람이 없고 단지 적각대선이 미소를 지었다.
上帝曰:“笑者未免有情。”
상제가 말했다. “웃는 자는 정이 있음을 면치 못한다.”
遂命大仙降世。
곧 적각대선을 세상에 내려가게 했다.
誕生之後, 號哭不止, 御醫無方可療。
탄생한 뒤에 울질 안아서 어의도 치료할 방법이 없었다.
忽宮門有一老道人, 自言能治太子啼哭, 眞宗召令看視。
갑자기 궁문에 한 노인 도인이 태자를 울게 할수 있다고 하니 진종이 불러들여 보게 했다.
道人撫摩太子之頂曰:“莫叫莫叫, 何似當年莫笑。文有文曲, 武有武曲, 休哭休哭。”
도인은 태자 정수리를 어루만지면서 말했다. “소리치지 말라, 어찌 당년에 웃지 말라, 문에는 문곡성, 무에는 무곡성이 있으니 통곡하지 말라.”
太子就不啼哭。
태자는 곧 울지 않았다.
是爲仁宗皇帝。
이 분이 인종황제이다.
此道人乃是長庚星, 說的文曲是文彥博, 武曲是狄青, 皆輔佐仁宗致治之將相。
이 도인으 장경성으로 문곡은 문언부이며 무곡은 적청으로 모두 인종을 보좌하여 치세에 이른 장수와 재상이다.
要知成仙成佛者, 總屬無情。
신선이 되고 부처가 됨을 알려면 모두 무정에 속한다.
呂雄,約公元一六七四年(清聖祖康熙十三年)前後在世,字文兆,號逸田,吳人(中國通俗小說書目云:疑浙江新昌人),生卒年均不詳。文章精奧卓拔。性情孤冷,擧止怪僻。
여웅은 서기 1674년(청나라 강희제 13년) 전후 세상에 있고 자는 문조 호는 일전 오땅 사람으로(중국통속소설서목에서는 절강 신창 사람의로 생각된다) 생몰연대는 모두 미상이다. 문장이 정밀하고 탁월했다. 성정이 외롭고 행동거지가 괴상했다.
번역 튼살 흉터 치료하는 자향미한의원 홍성민 한의사

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희